トランシルヴァニアへの扉 - Erdely kapuja-

古きよきヨーロッパの面影を残す、トランシルヴァニアへの扉をそっと開いてみませんか?

::自己紹介::

谷崎 聖子

Author:谷崎 聖子
1978年宮﨑生まれ。
大阪外大、ハンガリー語学科卒業。
ブダペスト大学で民俗学を専攻。
ルーマニア、トランシルヴァニア地方のフォークロアに惹かれて、セーケイ地方に移住、結婚。
三人の子育て中。

伝統手芸研究家。
トランシルヴァニアの文化、手しごとを広める活動をしています。主な著書「トランシルヴァニアの伝統刺繍 イーラーショシュ」、「カロタセグのきらめく伝統刺繍」。

東欧雑貨ICIRI PICIRIFOLK ART Transylvaniaのオーナー。

詳しくは、森の彼方-トランシルヴァニアへの扉をご覧ください。

カテゴリー

FC2カウンター

カレンダー(月別)

05 ≪│2017/06│≫ 07
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -

これまで書いた記事は・・・

全タイトルを表示

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

Feed Me!

トランシルヴァニアへの扉  - Erdely kapuja-のRSSフィード

ブログ翻訳

3月のカロタセグと娘の晴れ姿

長い長い冬だった。
何度も試みていながら、なかなか実行できなかった
カロタセグ地方への旅。
今回は、下ふたりを連れていくことにした。

村でドロンワークを研究する女性ふたりと知り合い
話し込んでいると、その日の宿を決めていなかったことに気がついた。
「私は村でペンション協会の会長もしているの。
いざとなれば、ここは600人のお客だって受け入れることができるだから。」
とすぐに電話をかけてくれた。
突然の宿泊客であるにも関わらず、
イルシュカおばさんは快く受け入れてくれた。

「子供たちが風邪をひくと困るから。」と
冷え切った部屋をすぐに暖めてくれる。
ちいさな部屋を忙しく動き回り、
追いかけっこやかなきり声を上げる子供たちを
微笑みながら相手をしてくれる。

翌日目が覚めると、
清潔の部屋を見せてくれた。
博物館でしか見ることのないような見事なフェルトコート。
アップリケでくり抜かれた四角形の襟は、
ハンガリーの紋章やバラが見事に図案化してある。
ハンガリー東部大平原とカロタセグ地方の衣装の共通点はいくつかあるが、
これもその一つだろう。


kalotaszeg marc (3) 

絵付きの小箱の中にしまった大切なものは、
数多くのプリント・スカーフだった。
工場製品であるから、それほど興味をそそられるものでなかった。
しかし、イルシュカおばあさんが一つ一つの柄の云われや
その歴史を熱く語ってくれると、
いかに村の女性にとって大切な品であったかが伝わってきた。
「昔は、結婚が決まると花嫁になる女性に、
スカーフを繋げたものを贈り物にしたものだったわ。
それだけ、高価で貴重なものだったのよ。」
最も大切にしているのは、ハンガリーのトリコロールカラーが縁を彩る
赤いバラのスカーフだという。


kalotaszeg marc


今回の旅の目的のひとつは、
イースターの旅のための下準備だった。
お客さんのために、おばあさんの手描きの図案をプレゼントしたらと思いついた。
ブジおばあさんを訪ねるのは、二年ぶりだった。
「日本のことがニュースで取り上げられるたび、
あなたのことを考えていたわ。
いつも、そうやって思い出していたのよ。」
別れ際に、笑みを浮かべておばあさんは言った。
遠いところで誰かが私のことを考えてくれる、
それがどんなに有難いことか身にしみて感じられた。


 kalotaszeg marc (2)


エルジおばあさんとカティおばあさんも、かけがえのないお友達だ。
「あなたの娘は、1歳半の時に会って以来だわ。
ずっと、会いたかったのよ。」
とエルジおばあさんはかねてから何度も口にしていた。
家族が増えても変わらず、温かく迎えてくれる。


kalotaszeg marc (4) 

今回の目的のもう一つは、娘にカロタセグの衣装を着させること。
エルジおばさんはこのために、親戚から3歳児用の衣装を借りてきてくれた。
三月の日曜日、
エルジおばさんの清潔の部屋で束の間、娘は少女に変身した。


erzsineni es biborka


煌くビーズにスパンコール、
ピンクのバラに赤いニットのちいさなお嬢さん。
カロタセグの家庭で、女の子が生まれない家はどこか寂しい。
エルジおばさんには娘がいないから、
さまざまな衣装や手仕事も手放したという。
女に生まれることの悦びのひとつは、
美しい衣装を着られること。


erzsineni es biborka (2)


娘を丁寧に着付けさせてあげる、
そうすることは嫁入りの予行練習なのかもしれない。


erzsineni es biborka (3)


「あなたたちは、私の家族よ。」
はじめておばあさんと出会ったのは娘が半年のときだった。
その時から、いつでも両手を広げて受け入れてくれた。
これからも、子供たちを伴ってこの地を幾度も訪れるだろう。
愛おしいおばあさんたちが待っていてくれる限り。

 erzsineni es biborka (1) 
スポンサーサイト
comments(2)|trackback(0)|トランシルヴァニア食文化|2017-04-24_20:35|page top

トラックバック


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

コメントの投稿

非公開コメント

No title
何度拝見しても美しく可愛く、民族の誇りに溢れたスタイルですね。
そのおばぁちゃんに頼んであったんですね~。
本当に そちらでは女の子が生まれると 一気に華やかな気分が
同時に生まれるのでしょうね。
日本の成人式の晴れ着に相当しますが 今は皆 レンタルですし、
妙な今風のヘアスタイルも 全く伝統に叶っていないのが現状です。
Re: No title
霧のまちさん、どこの地域でも
その風土にあった衣装が生まれ、
その地で生まれ育った女性を一番美しく見せるものですね。
女の子が生まれることによって、
衣装を受け継がれるので、男の子しか生れず手放した人も多く耳にします。
(お嫁さんが大切にしてくれる所はいいですが)

日本の成人式は、確かに振袖の美しさが生きていない衣装、
または着こなしが多いようですね。
私も成人式に着物を着ませんでした。
しかし、大人になって着物本来の美しさに気がつき、
今では毎年帰郷すると古着屋さんで買いあさっています。
古い着物(昭和まで)はほんとうに素敵なんですが!